Search results for "literatura francesa"
showing 10 items of 10 documents
La anécdota en el siglo XVIII : Materiales para el estudio de la anécdota en la literatura francesa del siglo XVIII
2007
-dojife@alumni.uv.es Como señala la coordinadora en la «Introducción», hemos creído conveniente recoger en esta Monografía una serie de anotaciones que Lola Jiménez había ido re-uniendo mientras preparaba su trabajo. A partir de los archivos que José Luis Canet tuvo a bien cedernos, hemos organizado estos materiales en dos secciones distintas. La primera contiene cinco textos de distintos autores, a los que hemos incorporado un pequeño comentario de Lydia Vázquez. La segunda sección está conformada por una relación de referencias bibliográficas que, sin duda, serán de gran utilidad para quien desee proseguir ahondando en esta sugerente línea de investigación.
La anécdota, un género breve: Chamfort
2007
-dojife@alumni.uv.es
Louise Doutreligne’s Signé Pombo: a French dramatic transposition of the Manuel Vázquez Montalbán’s "Autobiografía del general Franco"
2014
Signé Pombo, también titulada Dans la peau de Franco es una creación dramática francesa de Louise Doutreligne libremente inspirada, como consta en la cubierta de la edición de Moi, Franco, título con el que se ha traducido en francés la Autobiografía imaginaria del General Franco de Manuel Vázquez Montalbán. En este artículo se estudian las transformaciones creativas a que ha sido sometida el relato de Vázquez Montalbán, atendiendo principalmente a las modificaciones cuantitativas, la reordenación de la materia y el paso de la polifonía narrativa a una polifonía escénica, planteándose si la autora ha procedido a cambios pensando en una recepción lectora o teatral francesa. Signé Pombo¸ inti…
Feux: les labyrinthes de l’effacement
1988
Estudio sobre la presencia-ausencia de la autora en "Feux" de Marguerite Yourcenar.
Jean Cocteau a l'escena catalana (1917-1966)
2012
La recepció de Cocteau en l’escena catalana d’entreguerres es va centrar en manifestacions avantguardistes de caràcter espectacular. Si Parade, Le train bleu i Oedipus-Rex van tenir els seus defensors i detractors aferrissats entre la crítica i el públic de Barcelona, Orphée va fixar l’abast d’una iniciativa que no va influir en la literatura dramàtica catalana del moment. En el context de la postguerra franquista, textos com La voix humaine, Les parents terribles i L’aîgle à deux têtes ja no representaven el perill que, des del punt de vista artístic o literari, van significar les propostes espectaculars esmentades; tanmateix, ho van continuant sent des del punt de vista moral, sobretot en…
Les autres dans l'univers épique de La Chanson des Saisnes
2004
Estudio de la alteridad en el cantar de gesta "Saisnes".
Teresada', primera Séduction Espagnole de Louise Doutreligne
2015
Teresada’ es una obra dramática de Louise Doutreligne (Francia, Roubaix , 1948) inspirada en la vida y la obra de Teresa de Jesús. Editada en 1987, es la primera obra de las Séductions espagnoles de la autora, un conjunto de obras dramáticas de tema español, inspiradas en diversas fuentes, españolas o francesas, dramáticas o narrativas, clásicas o contemporáneas. Teresada’ se compone de una sucesión de cuadros dramáticos en los que, con saltos temporales y espaciales, se evocan hechos significativos de la vida de Teresa de Jesús, como su infancia, su vida conventual, sus enfermedades, sus conflictos con las autoridades y sus experiencias místicas, al tiempo que se ponen en escena fragmentos…
España: poemas casi olvidados de un escritor controvertido
2013
Estudio introductorio a la traducción de "España" (1845). Gautier y "España": Luces y sombras. España en la obra de Théophile Gautier. "España": una invitación a cruzar miradas des del el corazón del universo poético de Gautier. De esta traducción y edición.
El espejo imperfecto: Píramo y Tisbe en los relatos medievales franceses
2019
La historia de Píramo y Tisbe narrada por Ovidio en Las metamorfosis ha dado lugar a un número importante de relatos sobre los dos amantes en la literatura medieval francesa. En este trabajo observamos la constelación francesa del relato ovidiano centrándonos en el tratamiento que ha tenido un elemento fundamental del universo de ficción ovidiana: su oscilación entre identificar y diferenciar a los dos amantes. Se observa en las versiones medievales francesas una marcada tendencia a individualizar al personaje femenino y darle más relieve, aunque no siempre ocurre así. Una tensión similar, de hecho, se observa en las interpretaciones morales y alegóricas. Cada autor ha extendido, pues, la c…
Cent balades d’amant et de dame: una polifonía lírica cautivadora
2011
La rueda de Fortuna. Una intelectual reconocida. "Cent balades d’amant et dame": el interés de la obra. Antecedentes."Cien baladas de amante y dama": obra de límites inciertos.Una voz próxima al silencio. Un universo de ficción lírico-narrativo. Nuestra traducción.